“La conversión ecológica que se requiere para crear un dinamismo de cambio duradero es también una conversión comunitaria.” (LS, 219)

Mostrando alabadoseaschile21.jpg

En medio de la crisis medioambiental que nos agobia parece increíble, absolutamente sin razón, la pasividad que embriaga a gran parte de los chilenos y chilenas. Sólo en los últimos cinco años hemos vividos los efectos del cambio climático, pasando de una sequía extrema a inundaciones y aludes en las regiones de Atacama y Coquimbo o las alteraciones en las temporadas de verano e invierno, solo por citar un par de ejemplos. Hoy, la demanda para pasar de la preocupación a la ocupación, de la pasividad a la acción, ha tomado forma en el llamado “urbi et orbi” a una “conversión ecológica”, que se ha expresado principalmente en ser activistas verdes. Sin embargo, la conversión es más allá de eso, es reconocer que estamos instalados en la Tierra, en este maravilloso planeta azul. Somos parte del nomos de la tierra, esto es, de un lugar en este mundo que, querámoslo o no, deriva nuestra identidad planetaria, global. Debemos despertar de nuestro letargo y vivir una transformación, un cambio, una mudanza de nuestros hábitos y prácticas. Este es el primer paso de la conversión ecológica: darnos cuenta de que también somos Medio Ambiente; este es nuestro entorno donde nosotros y nosotras somos su entorno, su construcción ética. Sigue leyendo

Anuncios

 “Who turned the wonderworld of the seas into underwater cemeteries bereft of colour and life?” (LS, 41)

praised be 27-10

Today, greed, lack of vision, education and democracy, are turning our seas and oceans into underwater cemeteries, bereft of life, oxygen and colour.  Our Mother, the sea, is growing ever hotter and more acidic with even less oxygen due to the effects of climate change, and becoming less biodiverse.

Ironically, the place where life itself began, is itself being destroyed in leaps and bounds by a relative newcomer in the history of planet Earth, or rather, planet Water, if we consider that 70% of its surface is covered by oceans which sustain life in this remote corner of our solar system.

Sigue leyendo

“¿Quién ha convertido el maravilloso mundo marino en cementerios subacuáticos despojados de vida y de color?” (LS, 41)

alabado seas 25-10

Hoy, la codicia, la falta de visión, educación y democracia, están convirtiendo a nuestros mares y océanos en cementerios subacuáticos, despojados de vida, oxígeno y color. Nuestro Madre la mar es cada vez mas caliente, mas ácida y con menos oxígeno, producto de los efectos del cambio climático, y menos biodiversa. Sigue leyendo

“We were not meant to be inundated by cement, asphalt, glass and metal, and deprived of physical contact with nature.” (LS, 44)

Mostrando alabadoseaschile19eng1.jpg

One Saturday when we were sharing in a circle what we had learned that day in the workshop about community urban gardens, I requested that everyone transmit good vibes to me, so as to be able to express what we dream and do every day to take care of our common home. At that moment I noticed a Uruguayan friend of mine, who is part of our process, walking barefoot in direct connection with the earth.  With that one small act, I could see that one of our goals, which is to create conditions for the residents of Villa 4 Alamos to have direct contact with nature, was being fulfilled. Sigue leyendo

“No es propio de habitantes de este planeta vivir cada vez más inundados de cemento, asfalto, vidrio y metales, privados del contacto físico con la naturaleza” (LS, 44)

alabado seas 22-10

El Sábado en el momento cuando compartimos en un círculo lo que aprendimos ese día en el taller de huertas urbanas comunitarias, solicité que me transmitieran buenas vibras, para tener la capacidad de expresar lo que soñamos y hacemos día a día por cuidar nuestra casa común. En ese momento vi que un amigo uruguayo, quien es parte de nuestro proceso, andaba descalzo, en conexión directa con la tierra. Con ese pequeño acto, se comprueba que uno de nuestros objetivos, que es crear las condiciones para que los habitantes de la Villa 4 Álamos tengan contacto directo con la naturaleza, se está cumpliendo.

Sigue leyendo

 “All of this shows the urgent need for us to move forward in a bold cultural revolution.  Science and technology are not neutral.” (LS, 114)

praised be 17-10

The global social, political and economic system that prevails today, has a sophisticated cultural apparatus and production of knowledge, which is perhaps its most successful dimension from which it draws its strength and feeds its existence.  Equipped with a complex technological and communicational network of global advocacy, it has succeeded in capturing our will and human desires, seducing us to consumption and the shackles of debt.  This is how much life condemns us to generate resources for survival through work, which we cannot jeopardize, calling for less precarious conditions because we have borrowed our income, seduced by disposable products.

The broadcasting of images and desires of a functional culture to this enforced, unjust and unequal order, permeates all spheres of our social relationships, fashioning a way of being, thinking and feeling that directs our personal and community life.

Nature is seen as a fount of resources needed to deliver this so-called “progress” that must serve the human being, who considers him/herself the centre and pillar to which everything around us must bow.

Sigue leyendo

“Lo que está ocurriendo nos pone ante la urgencia de avanzar en una valiente revolución cultural. La ciencia y la tecnología no son neutrales…” (LS, 114)

alabado seas 16-10

El sistema social, político y económico planetario que se impone en la actualidad, tiene un sofisticado aparato cultural y de producción de conocimiento, que es quizás la dimensión más exitosa y la que le permite la fuerza y soporte de su instalación. Dotada de un complejo entramado tecnológico y comunicacional de incidencia planetaria, ha llegado a capturar nuestro deseo y las aspiraciones humanas, doblegándolas al consumo y las cadenas de la deuda. Sigue leyendo